Prostock-studio - stock.adobe.co
DeepL Pro crece entre las empresas mexicanas
Las herramientas de traducción de DeepL funcionan como las de IA generativa, pero están entrenadas por redes neuronales y se cuida mucho la calidad de sus respuestas, dijo el CEO de la empresa.
El uso de la inteligencia artificial (IA) se hace cada vez presente en funciones como la automatización de procesos, la atención de solicitudes de atención al cliente, la localización de sitios web, el márketing, la escritura y la traducción. Según un reporte de Deloitte de este año, más del 50 % de las organizaciones tienen previsto incorporar IA y automatización en 2023.
Pero la compañía alemana DeepL aprovecha la IA, impulsada por una potente arquitectura de red neuronal, para entregar herramientas de traducción desde 2017, y actualmente ya cuenta con todo un ecosistema de herramientas que incluye: apps de escritorio y móviles, extensiones del navegador, traductor web y API.
La empresa dio a conocer que su plan de suscripción, DeepL Pro, disponible en México desde 2022 está creciendo, y van a enfocarse en promoverlo. Este servicio permite a los usuarios aprovechar la tecnología de traducción con IA de DeepL con opciones como la traducción ilimitada de texto, la personalización mejorada de las traducciones, la transcripción editable de documentos y el uso de la API DeepL, que traduce sitios web de empresas en tiempo real.
"Hemos visto un crecimiento constante de usuarios a lo largo de los años. Nuestro salto en popularidad refleja no solo la creciente demanda de traducción como una necesidad empresarial, sino también la brecha latente en materia de comunicación efectiva. Hoy nos entusiasma ver un incremento en las suscripciones a DeepL Pro en México, servicio que lanzamos hace solo unos cuantos meses en el país, y el cual ha impactado en la eficiencia de las empresas y los usuarios en un entorno enmarcado por barreras lingüísticas", dijo Jaroslaw Kutylowski, fundador y CEO de DeepL.
El traductor de DeepL es capaz de interpretar y traducir con calidad más de 30 idiomas, cuenta con 500 mil usuarios de pago, y es utilizado por más de 20 mil empresas alrededor del mundo. El objetivo, afirmó Kutylowski, es acabar con las barreras del idioma gracias a la IA, ayudando a las personas a trabajar de forma más eficaz, ampliar negocios a nuevos mercados y, en general, tener una comunicación más fluida a escala mundial.
Las redes neuronales avanzadas con las que trabaja la empresa, explicó el ejecutivo, entrenan sus modelos de IA para aplicarlos en la traducción de textos utilizando datos de internet –incluyendo datos de sectores especializados– de alta calidad, lo que permite al traductor detectar el contexto lingüístico y los matices. Luego, la compañía evalúa sus modelos para asegurarse de la calidad de sus resultados y gracias a esto es posible producir traducciones más naturales y humanas.
Kutylowski consideró que la IA en los negocios será usada de dos formas: en procesos y casos en los que la tecnología puede tomar decisiones por sí misma, sin intervención humana, como en la automatización (así se usa en la traducción, por ejemplo); y como ayuda para que los humanos se vuelvan más eficientes y tomen mejores decisiones, como en la codificación o en la analítica.
“La IA facilita diversas actividades, pero su desarrollo y adopción debe ser de forma responsable considerando los diversos desafíos”, dijo Jarek Kutylowski. “Tenemos que ser más hábiles a la hora de medir la calidad de la IA y al definir lo que pedimos que esta tecnología haga por nosotros”, aseguró el experto en IA. Asimismo, consideró que, si bien la tecnología seguirá evolucionando rápido, la adaptación de las personas a su uso será desafiante.
Respecto a los temas de privacidad y seguridad de datos, Kutylowski dijo que utilizan cifrado de datos TLS de última generación, eliminan los textos después de la traducción y no usan textos de clientes para entrenar sus modelos de IA. Además, tienen el control total de sus servidores –ubicados en Finlandia, Suecia e Islandia–, revisan periódicamente los conjuntos de cifrado para garantizar conexiones de red seguras y hacen pruebas de penetración rutinarias.
"Nuestro objetivo es romper cada vez más las barreras del idioma e impulsar, con ayuda de la precisión de nuestras traducciones, un escenario donde exista mayor competitividad para todos. Tenemos el firme compromiso de ofrecer a nuestra comunidad las traducciones más precisas posibles para garantizar que más empresas puedan globalizarse y un mayor número de personas tengan más y mejores oportunidades”.
Ejemplos de uso empresarial de DeepL
De acuerdo con Jarek Kutylowski, los negocios están utilizando DeepL principalmente para:
- La lectura de grandes volúmenes de textos en otros idiomas para convertir la información al idioma nativo, en particular, en despachos legales.
- Redactar eficazmente correos y documentos para compañeros/clientes/socios en idiomas extranjeros.
- Traducir automáticamente sitios web a otros idiomas.